相傳清朝年間,一馬姓人家在此居住,因村落位于兩條山脊之間的谷地,得名馬家沖。 |
相傳明朝時(shí)期,有一林姓人家遷居此地居住,逐步形成村落,因處于一小山丘,得名林家崗,簡(jiǎn)稱林崗。 |
考古資料顯示于漢代時(shí)期,一柴姓人家遷居此地,逐步形成村落。明朝時(shí)此地處襄陽(yáng)、老河口水陸通衢,有人在大路邊崗地上開客棧、飯店,方便來(lái)往客商,得名柴店崗。 |
明朝年間一杜姓人家居于漢水河邊以捕魚為生,后上岸定居耕種,形成村落,得名杜家河。 |
仙人渡集鎮(zhèn)北有一東西走向的大流水溝,當(dāng)?shù)厝朔Q桑杈園溝,村位于溝的北面,稱北溝村。 |
明朝,安姓人家在此居住,形成村落,得名安家崗。 |
唐代,一鄧姓人家遷此居住,形成村落,得名鄧家營(yíng)。 |
唐代,一靳姓人家在此居住,形成村落,得名靳家灣。 |
相傳清朝時(shí),一張姓人家遷居此地,人口發(fā)展較快,逐步形成村落,因處于東張灣之西,得名西張灣。 |
相傳明朝時(shí)期,一茹姓人家遷居此居住,逐步形成村落,因居于崗灣處,得名茹家灣。 |
相傳清朝年間,有一姓張人家在此地居住,逐步形成村莊,稱張崗。 |
據(jù)傳清順治年間,一張姓人家遷居此地居住,并在房后種有竹子,形成了一片竹園,稱張家竹園。 |
相漢代一張姓人家首居此地,形成村落,后張姓家族分出一支另成一村,此村為祖居,稱大張營(yíng)。 |
相傳在明代時(shí)期,有一姓王人家遷居此地居住,建一小樓,稱王家樓。 |
早年馬姓人家遷居此崗地,逐步形成村落,得名馬家崗。 |