傳古代從開(kāi)封通往東明縣有一條大道,一家姓劉的在道旁開(kāi)了一個(gè)小飯店,之后居住的人口陸續(xù)增多,逐漸成村,取名為劉店。 |
傳因黃河漲水,有一戶姓杜的逃荒在此扎戶,故名。 |
一戶姓王的在此居住最早。后又不斷擴(kuò)大,取名王莊,為了便以區(qū)別,改名中王村,故名。 |
傳以前有一家姓束的先到此扎戶,后來(lái)姓束的出了個(gè)秀才,取名束莊,故名。另束、徐二姓居此最早,因名束徐莊,演為束莊,故名。 |
傳此地為黃河渡口,姓高的在此開(kāi)店,發(fā)展成村,故名高店,后村分為二,本村較大,取名大高店,因村委位于此,故名。 |
因村民委員會(huì)位于西高店,為與大高店區(qū)分,命名為中高店村民委員會(huì)。 |
傳有一座“尚陽(yáng)寺”當(dāng)時(shí)無(wú)人家,后來(lái)有了住戶,其中一家開(kāi)了店,故名。 |
姓任的最早在此居住,成村后名任莊。 |
在1814年黃河泛濫,水頭使到村北邊,長(zhǎng)約三百米,后來(lái)人們起村名為河頭,故名。 |
傳歐姓最早在此居住,發(fā)展成村,故名歐坦。 |
因住戶均姓郭,后來(lái)又在村里挖了一眼井,故名。 |
傳本村最早居住的是一個(gè)姓王的富戶,并在此建了一幢樓房,村民們都稱為“王樓”,后來(lái),富人死后,此樓房名就被稱為本村村名,故名。 |
傳從前村內(nèi)有一座天爺廟,故名。 |
傳從前此地為黃河渡口,有個(gè)名叫郭老路的人在此開(kāi)店,發(fā)展成村名郭路莊。后村分為二,本村在西,名西郭路,故名。 |
傳古時(shí)有位叫王明的老人,獨(dú)一家在此居住,一天,王明在壘墻,有一路過(guò)之人,問(wèn)他此地是什么村莊,因只住一家,無(wú)有村名,王明隨口答曰:王明壘,從此起村名王明壘,故名。 |