因傳說(shuō)此處于明代后期為胥家漁民集居之地,曾有士兵安營(yíng)扎寨于此,故稱營(yíng)仔,后居民以經(jīng)營(yíng)小生意集市成圩,遂改稱營(yíng)圩,故名。[詳細(xì)] |
因相傳明末有一對(duì)夫婦從福建遷來(lái)此定居,男姓楊,女姓夏,為人勤勞善良,待人和善,清中葉此地成圩,人們便用“楊夏”作為圩名,民初改夏楊,夏楊與下洋諧音,后更改為下洋,該村委會(huì)駐地在原下洋村,故名。[詳細(xì)] |
因村委會(huì)駐地在西凌祿和東凌祿連村周圍,故名。[詳細(xì)] |
因該地是在坡墩上,原坡墩生長(zhǎng)許多竹子,故名。[詳細(xì)] |
因村委會(huì)駐地在營(yíng)仔鎮(zhèn)人民政府駐地正對(duì)面,故名。[詳細(xì)] |
因村近海灘,白沙細(xì)浪,村民以白沙為名建村,該村委會(huì)駐地在白沙村,故名。[詳細(xì)] |
因坐落在一大垌中,村民以大垌為名建村,后該村分上下村,取其諧音“同”,故名。[詳細(xì)] |
因居于山坡上,面臨港灣,漲潮時(shí)水擊沙灘,波浪飛濺,村民以多浪坡為名建村,該村委會(huì)駐地在多浪坡村,故名。[詳細(xì)] |
因有村民以求新的希望,新的發(fā)展之意,故名。[詳細(xì)] |
因張氏在此圍海造田時(shí),因到處都是海欖樹(shù)而取名為大欖圍,后逐漸形成村落時(shí),村民以大欖田為名建村,該村委會(huì)駐地在大欖田村,故名。[詳細(xì)] |
因村邊原是一片大海,村前有一個(gè)埠頭,過(guò)往漁船停泊在那里多如長(zhǎng)龍,故名。[詳細(xì)] |
因傳說(shuō)此處于明代后期為胥家漁民集居之地,曾有士兵安營(yíng)扎寨于此,后村民以經(jīng)營(yíng)小生意集市成圩,取其村名為圩仔圩,該村委會(huì)駐地在圩仔圩,故名。[詳細(xì)] |
因村建在一個(gè)四面皆垌的山嶺上,故依地形將原名“寶墩村”改為“包墩村”,該村委會(huì)駐地在包墩村,故名。[詳細(xì)] |
因村委會(huì)的駐地起初選在仰塘圩,故名。[詳細(xì)] |
因村委會(huì)駐地在上垌口和下垌口兩村旁,故名。[詳細(xì)] |