塘紅,壯語Daemzhoengz,“塘daemz”指水塘,“紅hoengz”指紅色,指紅色水塘。傳明天啟四年(1624)羅、謝、龍、韋等姓人遷建,因建圩取土,形成池塘,[詳細] |
民國時設(shè)中塘、可練、可仰等村,1952年合設(shè)中可鄉(xiāng),各取一字為名。[詳細] |
因取所轄馬洞村、弄里村各取一字而得名。馬指馬洞自然村,里指弄里自然村。[詳細] |
因1933年由儉堡、那鄧、停君、弄馬等地人遷建,以“萬家幸!敝馊∶。[詳細] |
那君,壯語Nazgun,“那naz”原指田,后用作村名詞頭,“君gun”指講官話的人。傳明崇禎十二年(1639)由板六譚姓人遷建,因先居者講官話,故名。[詳細] |
岜森,壯語Byasoem,“岜bya”指山,“森soem”指尖,指尖石山。傳明正德十二年(1517)由東蘭人遷建,因村后石山山頂拔尖,故名。[詳細] |
凌祥,壯語Lingzciengz,“凌lingz”指泉水塘,“祥ciengz”即象。傳明崇禎五年(1632)由南丹人遷建,因村北石山腳下有泉水塘,水中有大象,故名。清光緒年間(1875~1908)甲長莫自修以諧音并賦予“瑞龍吉祥”意改名龍祥。[詳細] |
石門屯,因舊時村門、房門多用石塊砌成,故名。[詳細] |
傳清乾隆三十年(1765)由岜好村人遷建,因建村時有3個弄場按大小陳列得名。[詳細] |
因藍氏兄弟數(shù)人來此選址建村,因其中一人伏在一塊石板上不治而死,故名。石逢壯語寫作Rinbungz,石rin指石頭,逢bungz指前撲伏。[詳細] |
古春,壯語Gocin,“古go”指棵(量詞),“春cin”指椿樹,即椿樹。傳清乾隆六十年(1795)順良村人在一棵大椿樹旁建村,故名。[詳細] |
弄周,壯語Runghcou,“弄rungh”指山弄,“周cou”指周,四周,指山弄四周。傳清雍正十三年(1735)那君三蒙樊姓兄弟遷建,初居板夠,后分居于山弄四周,故名。[詳細] |