該社區(qū)居委會(huì)駐地背山面江,前在大江之水奔流,岸邊有碼頭?空,地勢(shì)險(xiǎn)要,故名“大雄”。設(shè)立村民委員會(huì)后,即“大雄社區(qū)居民委員會(huì)”。 |
相傳因?yàn)l臨閩江,為十七都所有農(nóng)副產(chǎn)品主要集散地,背山面江,地勢(shì)險(xiǎn)要,故名大雄,1958年后改名為梅雄村,之后長(zhǎng)期保持不變。后設(shè)立村民委員會(huì),并沿用該名字,即“梅雄村村民委員會(huì)”。 |
在雄江鎮(zhèn)西部,又靠本村日落方向的一座山坡上,故名為”西山。后設(shè)立村民委員會(huì),即”西山村村民委員會(huì)。 |
相傳曾有一片洋地盛產(chǎn)野芹菜,故名“芹洋”。后設(shè)立村民委員會(huì),即名“芹洋村村民委員會(huì)”。 |
歷史上有安后,半嶺兩個(gè)自然村,在兩村中各取一字,定名為“安嶺”,村委會(huì)駐地為安嶺自然村,故命名”安嶺村村民委員會(huì)。 |
有一條小溪,溪的上中下各架有一條木板當(dāng)橋通兩岸,故取名“橋頭”。后設(shè)立村民委員會(huì),即名為“橋頭村村民委員會(huì)”。 |
原名鳳凰池,解放初與梅山合并成立一個(gè)鄉(xiāng),各取一字名,故名“鳳山”。成立村民委員會(huì)后,即鳳山村村民委員會(huì)。 |
原名為武山,后因村中多有楊梅樹,于是改名為“梅山”。后設(shè)立村民委員會(huì),故名“梅山村村民委員會(huì)”。 |
歷來有溫泉,泉眼在村莊下段溪澗左邊,泉如熱湯,又在下方,故名“湯下”。村設(shè)立村民委員會(huì),即“湯下村村民委員會(huì)。 |
四面環(huán)山,歷史以來百姓多有栽種楊梅樹,故取名“梅洋”。后設(shè)立村民委員會(huì),故名“梅洋村村名委員會(huì)”。 |
取梅字有梅花高潔之意,臺(tái)字是因原大隊(duì)駐地在安臺(tái)村,故名“梅臺(tái)”,后設(shè)立村民委員后,即名為梅臺(tái)村村民委員會(huì)。 |
原名上安,后因上安與尚坑本地方言諧音接近,故后面改為“尚坑”,后設(shè)立村民員會(huì),即“尚坑村村民委員會(huì)”。 |
該自然村后面有一座大山形似駿馬,村前有一片坂田狀如一口大池塘,故取名“馬池”。成立村委會(huì)后,即取名“馬池村村民委員會(huì)”。 |