“勐朗”系傣語(yǔ)地名,“勐”為地方、壩子,“朗”為洗,意為像水洗過(guò)一樣干凈美好的地方。 [詳細(xì)] |
上允系傣語(yǔ)名稱,原名“勐允勒”,“勐”意為地方、壩子,“允”為城,“勒”是上,意為上城,故名上允。 [詳細(xì)] |
“糯扎(音掌)”系傣語(yǔ)地名,“糯”為泥巴塘,“扎”為大象,含義為大象泥巴塘。該鎮(zhèn)東面瀾滄江上有一個(gè)渡口,渡口旁有個(gè)野象常來(lái)飲水打泥的泥巴塘,渡口以野象泥塘得名,糯扎渡鎮(zhèn)以渡口得名。 [詳細(xì)] |
惠民鎮(zhèn)因傣語(yǔ)地名“回命”諧音轉(zhuǎn)寫(xiě)得名。傣語(yǔ)“回”為箐,“命”為熊,含義為熊多的箐。 [詳細(xì)] |
東回鎮(zhèn)取東崗和回竜兩村名各一字得名。 [詳細(xì)] |
發(fā)展河哈尼族鄉(xiāng)因發(fā)展河得名。 [詳細(xì)] |
謙六系兩地合一地名。謙為謙糯,六為六順(今思茅),故取名。 [詳細(xì)] |
“糯福”為傣語(yǔ)地名,“糯”為泥塘,“!睘橄荩鉃橄萏。因鄉(xiāng)人民政府駐地糯福村而得名。 [詳細(xì)] |
東河鄉(xiāng)因境內(nèi)河流東河得名。 [詳細(xì)] |
大山鄉(xiāng)因轄區(qū)山峰比較高大而得名。 [詳細(xì)] |
南嶺鄉(xiāng)取南現(xiàn)及黃草嶺兩地名各一字得名。 [詳細(xì)] |
“雪林”系傣語(yǔ)地名,意為蜂猴(懶猴)多的地方。因鄉(xiāng)人民政府駐地雪林村而得名。 [詳細(xì)] |
木戛因傣族先民在此居住,故以傣語(yǔ)“勐戛”得名,“勐”為地方,“戛”為飯勺,意為此地像飯勺一樣,后來(lái)“勐”字演變?yōu)椤澳尽弊帧?[詳細(xì)] |
清朝末年,此地善煮酒,酒業(yè)興旺,名揚(yáng)四方,當(dāng)時(shí)人們稱此地酒如井水,常流不息,故得此名。 [詳細(xì)] |
拉巴鄉(xiāng)因原區(qū)政府駐地拉巴村得名,屬木戛鄉(xiāng)拉巴村派生地名!袄汀毕道镎Z(yǔ),“拉”指虎,“巴”為剝皮,意為剝老虎皮的地方。 [詳細(xì)] |